语言文字论坛
英语辅音转写对照表
Labial | Dental, Alveolar |
Post- alveolar |
Palatal | Velar | Glottal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ŋ | |||||
Plosive, Affricate |
fortis | p | t | t͡ʃ | k | |||
lenis | b | d | d͡ʒ | ɡ | ||||
Fricative | sibilant | fortis | s | ʃ | ||||
lenis | z | ʒ | ||||||
non-sibilant | fortis | f | θ | h | ||||
lenis | v | ð | ||||||
Approximant | l | r | j | w |
英语音节结构是\((C)^3V(C)^5\),译写成表音方块字时,元音及其相邻的辅音写成CVC音节,其他辅音单独译写。这个方法和当前的汉字译写方法一致,比如Trump(特郎普),核心音节rum译为“朗”,其他辅音t和p分别译为“特”和“普”。译写单独辅音的时候,可以选用空韵母“”。空元音“"发音如“知”,“吃”,“诗”的韵母。当然,也可以暂时沿用目前的模式,把p译为pu,t译为te,d译为de,b译为bo,m译为mu,n译为en等。使用空韵母“”的优势是可以区分英文辅音(如/t/,译为)和音节(如/tə/,译为)。目前汉字译写是无法区分二者的。
Front | Central | Back | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
long | short | long | short | long | short | |
Close | iː | ɪ | uː | ʊ | ||
Mid | e | ɜː | ə | ɔː | ||
Open | æ / | ʌ | ɑː | ɒ | ||
Diphthongs | eɪ aɪ ɔɪ aʊ əʊ ɪə eə ʊə | |||||
Triphthongs | (eɪə aɪə ɔɪə aʊə əʊə) |
Front | Central | Back | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
long | short | long | short | long | short | |
Close | iː | ɪ | uː | ʊ | ||
Mid | ɛ | (ɜː) | ə | ɔː | ||
Open | æ / | (ʌ) | ɑː | |||
Diphthongs | eɪ aɪ ɔɪ aʊ oʊ (ɪə) (eə) |
Front | Central | Back | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
long | short | long | short | long | short | |
Close | iː | ɪ | ʉː | oː | ʊ | |
Mid | eː | e | ɜː | ə | ɔ | |
Open | æː | æ | ɐː | ɐ | ||
Diphthongs | æɪ ɑe oɪ æɔ əʉ ɪə (ʊə) |
由于英语方言之间语音不同,在译写时,可以某一方言(如美式英语或英式英语)为主。传统地名,比如Boston,可以沿用英式读音“”,优点是和拼写比较一致;特殊情况也可以用美式发音,如美国歌星麦当娜Madonna(美:,英:)。
添加新评论